[CVS] exim4 exim4-debconf_ru.po,1.15,1.16
Update of /cvsroot/l10n-russian/exim4
In directory haydn:/tmp/cvs-serv21111
Modified Files:
exim4-debconf_ru.po
Log Message:
Template sync
Index: exim4-debconf_ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/exim4/exim4-debconf_ru.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -d -r1.15 -r1.16
--- exim4-debconf_ru.po 27 Jul 2004 20:53:19 -0000 1.15
+++ exim4-debconf_ru.po 21 Nov 2004 19:44:20 -0000 1.16
@@ -17,7 +17,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: exim4-debconf_ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-07-27 17:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-21 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-28 00:30+0400\n"
"Last-Translator: Dmitry Beloglazov <dm-guest@alioth.debian.org>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -89,56 +89,58 @@
#. Translators beware! the following six strings form a single
#. Choices menu. - Every one of these strings has to fit in a standard
#. 80 characters console, as the fancy screen setup takes up some space
-#. try to keep below ~72 characters.
-#: ../exim4-config.templates.master:7
+#. try to keep below ~71 characters.
+#. DO NOT USE commas (,) in Choices translations otherwise
+#. this will break the choices shown to users
+#: ../exim4-config.templates.master:9
msgid "internet site; mail is sent and received directly using SMTP"
msgstr "интернет-сайт; приём и отправка почты напрямую, используя SMTP"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../exim4-config.templates.master:7
+#: ../exim4-config.templates.master:9
msgid "mail sent by smarthost; received via SMTP or fetchmail"
msgstr "отправка почты через smarthost; приём по SMTP или через fetchmail"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../exim4-config.templates.master:7
+#: ../exim4-config.templates.master:9
msgid "mail sent by smarthost; no local mail"
msgstr "отправка почты через smarthost; локальная почта отсутствует"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../exim4-config.templates.master:7
+#: ../exim4-config.templates.master:9
msgid "local delivery only; not on a network"
msgstr "доставка только локальной почты; доступа к сети нет"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../exim4-config.templates.master:7
+#: ../exim4-config.templates.master:9
msgid "manually convert from handcrafted Exim v3 configuration"
msgstr "преобразование существующей конфигурации Exim v3 вручную"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../exim4-config.templates.master:7
+#: ../exim4-config.templates.master:9
msgid "no configuration at this time"
msgstr "в данный момент конфигурация отсутствует"
#. Type: select
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:8
+#: ../exim4-config.templates.master:10
msgid "General type of mail configuration:"
msgstr "Общий тип почтовой конфигурации:"
#. Type: select
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:8
+#: ../exim4-config.templates.master:10
msgid "Select the configuration type that best meets your needs."
msgstr "Выберите тип конфигурации, наиболее отвечающий вашим нуждам."
#. Type: select
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:8
+#: ../exim4-config.templates.master:10
msgid ""
"Systems with dynamic IP addresses, including dialup systems, should "
"generally be configured to send outgoing mail to another machine, called a "
@@ -154,13 +156,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:19
+#: ../exim4-config.templates.master:21
msgid "Configure Exim4 manually?"
msgstr "Настроить Exim4 вручную?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:19
+#: ../exim4-config.templates.master:21
msgid ""
"You indicated that you have a handcrafted Exim 3 configuration. To convert "
"this to Exim 4, you can use the exim_convert4r4(8) tool after the "
@@ -174,7 +176,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:19
+#: ../exim4-config.templates.master:21
msgid ""
"Until your mail system is configured, it will be broken and cannot be used."
msgstr ""
@@ -183,13 +185,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:32
+#: ../exim4-config.templates.master:34
msgid "Really leave the mail system unconfigured?"
msgstr "Вы уверены, что хотите оставить почтовую систему ненастроенной?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:32
+#: ../exim4-config.templates.master:34
msgid ""
"Until your mail system is configured, it will be broken and cannot be used. "
"You can of course configure it later, either by hand or by running \"dpkg-"
@@ -202,13 +204,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:39
+#: ../exim4-config.templates.master:41
msgid "System mail name:"
msgstr "Почтовое имя системы:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:39
+#: ../exim4-config.templates.master:41
msgid ""
"Your \"mail name\" is the hostname portion of the address to be shown on "
"outgoing news and mail messages (following the username and @ sign) unless "
@@ -220,7 +222,7 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:39
+#: ../exim4-config.templates.master:41
msgid ""
"This name will also be used by other programs; it should be the single, full "
"domain name (FQDN) from which mail will appear to originate."
@@ -230,7 +232,7 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:39
+#: ../exim4-config.templates.master:41
msgid ""
"This name won't appear on From: lines of outgoing mails if you enable "
"rewriting."
@@ -240,13 +242,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:53
+#: ../exim4-config.templates.master:55
msgid "Other destinations for which mail is accepted:"
msgstr "Другие места назначения, для которых должна приниматься почта:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:53
+#: ../exim4-config.templates.master:55
msgid ""
"Please enter a list of domains for which this machine should consider itself "
"the final destination, apart from the mail name (${mailname}) and \"localhost"
@@ -257,7 +259,7 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:53
+#: ../exim4-config.templates.master:55
msgid ""
"By default all domains will be treated the same; if you want different "
"domain names to be treated differently, you will need to edit the config "
@@ -269,7 +271,7 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:53
+#: ../exim4-config.templates.master:55
msgid ""
"If there are any more, enter them here, separated by colons. You may leave "
"this blank if there are none."
@@ -279,20 +281,20 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:68
+#: ../exim4-config.templates.master:70
msgid "Domains to relay mail for:"
msgstr "Домены, для которых доступна релейная передача почты:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:68
+#: ../exim4-config.templates.master:70
msgid "Please enter here the domains for which you accept to relay the mail."
msgstr ""
"Введите здесь домены, для которых вы разрешаете релейную передачу почты."
#. Type: string
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:68
+#: ../exim4-config.templates.master:70
msgid ""
"Such domains are domains for which you are prepared to accept mail from "
"anywhere on the Internet. Do not mention local domains here."
@@ -302,7 +304,7 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:68
+#: ../exim4-config.templates.master:70
msgid ""
"The domains you enter here should be separated by colons. Wildcards may be "
"used."
@@ -312,13 +314,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:80
+#: ../exim4-config.templates.master:82
msgid "Machines to relay mail for:"
msgstr "Машины, для которых доступна релейная передача почты:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:80
+#: ../exim4-config.templates.master:82
msgid ""
"Please enter here the networks of local machines for which you accept to "
"relay the mail."
@@ -328,7 +330,7 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:80
+#: ../exim4-config.templates.master:82
msgid ""
"This should include a list of all machines that will use us as a smarthost."
msgstr ""
@@ -337,7 +339,7 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:80
+#: ../exim4-config.templates.master:82
msgid ""
"If there are any, enter them here, separated by colons. You should use the "
"standard address/length format (e.g. 194.222.242.0/24)."
@@ -347,7 +349,7 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:80
+#: ../exim4-config.templates.master:82
msgid ""
"You need to double the colons in IPv6 addresses (e.g. "
"5f03::1200::836f::::/48)"
@@ -357,13 +359,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:94
+#: ../exim4-config.templates.master:96
msgid "Visible domain name for local users:"
msgstr "Видимое доменное имя для локальных пользователей:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:94
+#: ../exim4-config.templates.master:96
msgid ""
"Since you enabled hiding the local mailname in outgoing mail, you must "
"specify the domain name to use for mail from local users; typically this is "
@@ -376,26 +378,26 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:94
+#: ../exim4-config.templates.master:96
msgid "Where will your users read their mail?"
msgstr "Где ваши пользователи будут читать свою почту?"
#. Type: string
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:103
+#: ../exim4-config.templates.master:105
msgid "Machine handling outgoing mail for this host (smarthost):"
msgstr ""
"Машина, обрабатывающая исходящую почту для этого компьютера (smarthost):"
#. Type: string
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:103
+#: ../exim4-config.templates.master:105
msgid "Enter the hostname of the machine to which outgoing mail is sent."
msgstr "Введите имя машины, на которую отправляется исходящая почта."
#. Type: string
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:103
+#: ../exim4-config.templates.master:105
msgid ""
"Refer to /usr/share/doc/exim4-base/README.SMTP-AUTH for notes about setting "
"up SMTP authentication."
@@ -405,13 +407,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:111
+#: ../exim4-config.templates.master:113
msgid "Root and postmaster mail recipient:"
msgstr "Получатель почты, адресованной root и postmaster:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:111
+#: ../exim4-config.templates.master:113
msgid ""
"Mail for the \"postmaster\", \"root\", and other system accounts is usually "
"redirected to the user account of the actual system administrator. If you "
@@ -433,19 +435,19 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:111
+#: ../exim4-config.templates.master:113
msgid "Enter one or more usernames separated by spaces."
msgstr "Введите одно или несколько имён пользователей, разделённых пробелами."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:126
+#: ../exim4-config.templates.master:128
msgid "Overwrite existing /etc/aliases?"
msgstr "Перезаписать существующий файл /etc/aliases?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:126
+#: ../exim4-config.templates.master:128
msgid ""
"You already have an /etc/aliases file, but it does not redirect mail for "
"root to a user account, which is strongly recommended. If you accept "
@@ -458,13 +460,13 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:134
+#: ../exim4-config.templates.master:136
msgid "IP-addresses to listen on for incoming SMTP connections:"
msgstr "IP-адреса, с которых следует ожидать входящие соединения SMTP:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:134
+#: ../exim4-config.templates.master:136
msgid ""
"Enter a colon-separated list of IP-addresses to listen on. You need to "
"double the colons in IPv6 addresses (e.g. 5f03::1200::836f::::)."
@@ -475,7 +477,7 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:134
+#: ../exim4-config.templates.master:136
msgid ""
"If you leave this value empty, Exim will listen for connections on the SMTP "
"port of all available network interfaces."
@@ -485,7 +487,7 @@
#. Type: string
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:134
+#: ../exim4-config.templates.master:136
msgid ""
"If this computer does not receive e-mail directly per SMTP from OTHER hosts, "
"but only from local services like fetchmail or your e-mail program (MUA) "
@@ -501,13 +503,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:150
+#: ../exim4-config.templates.master:152
msgid "Keep number of DNS-queries minimal (Dial-on-Demand)?"
msgstr "Сокращать количество запросов DNS до минимума (дозвон по требованию)?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:150
+#: ../exim4-config.templates.master:152
msgid ""
"In normal mode of operation Exim makes DNS-lookups at startup, when "
"receiving or delivering message, etc. for logging purposes and to keep the "
@@ -519,7 +521,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:150
+#: ../exim4-config.templates.master:152
msgid ""
"If this were a host without permanent DNS-nameserver-access using Dial-on-"
"Demand this might have the unwanted consequence that starting up exim or "
@@ -533,7 +535,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:150
+#: ../exim4-config.templates.master:152
msgid ""
"Enable this feature if you are using Dial-on-Demand; otherwise, disable it."
msgstr ""
@@ -542,19 +544,19 @@
#. Type: title
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:164
+#: ../exim4-config.templates.master:166
msgid "Configuring Exim v4 (exim4-config)"
msgstr "Настройка Exim v4 (exim4-config)"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:168
+#: ../exim4-config.templates.master:170
msgid "Split configuration into small files?"
msgstr "Разбить конфигурацию на маленькие файлы?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:168
+#: ../exim4-config.templates.master:170
msgid ""
"The Debian exim4 packages can either use a single monolithic file (/etc/"
"exim4/exim4.conf.template) or about 40 small files in /etc/exim4/conf.d/ to "
@@ -566,7 +568,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:168
+#: ../exim4-config.templates.master:170
msgid ""
"The former is better suited for large modifications and is generally more "
"stable, whereas the latter offers a comfortable way to make smaller "
@@ -579,7 +581,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:168
+#: ../exim4-config.templates.master:170
msgid "If you are unsure then you should not use split configuration."
msgstr ""
"Если вы не уверены в своём выборе, вам не следует использовать разбиение "
@@ -587,13 +589,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:182
+#: ../exim4-config.templates.master:184
msgid "Hide local mail name in outgoing mail?"
msgstr "Скрывать локальное почтовое имя в исходящей почте?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../exim4-config.templates.master:182
+#: ../exim4-config.templates.master:184
msgid ""
"The headers of outgoing mail can be rewritten to make it appear to have been "
"generated on a different system, replacing \"${mailname}\" \"localhost\" and "
Reply to: