Re: Locale-problem i aptitude
Ja det var för snart ett år sedan som jag försökte få igång en sarge-dator som
min första "riktiga" Linuxinstallation. Jag kom fram till (rätt eller fel?)
att många paket var litet sådär mer eller mindre bra UTF8-anpassade, och att
det kanske skulle föra för långt för en nybörjare att fixa allt. Att byta
till ISO i en i grunden UTF-konfigurerad burk tyckte jag bara gjorde saken
etter värre (provade det efter alla konstens regler). Därför mitt beslut att
överge UTF-8, och att installera om från grunden (med stöd av en lista på
installerade paket!) för att få bort störande UTF-rester här och där
(alternativ: fixa alla för mig okända rc-filer o.s.v...). Och på grund av
svårigheten att hantera textfiler på Windows-datorer i nätverket, med
användbar kodning i både Linux och Windows, utan konvertering. Nu kör jag
även en etch-burk, men på den undvek jag från början UTF-8, och allt väl! Det
kanske är enklare att hantera MS-filsystem i partitioner/diskar i samma dator
även i UTF-8, i så fall för att dual-boot (som jag faktiskt aldrig har
provat) är såpass vanligt att det är bäst uttestat. Tror du på det här? Vad
för någonting kan jag ha fått om bakfoten?
Tore
onsdag 11 oktober 2006 22:15 skrev Vincent Lönngren:
> ons 2006-10-11 klockan 22:06 +0200 skrev Tore Ericsson:
> > Eller har jag missförstått allting?
> > Bästa hälsningar
> > Tore
>
> Inte allting, men någonting. Jag argumenterar inte för att behålla UTF-8
> - även om jag gör det själv - utan för att inte installera om hela
> systemet om man ska byta teckenkodning. Det där med mejlet var inte så
> allvarligt menat, men det är lite kul att alla mejl i just den här
> tråden som handlar om det ser bisarra ut i min mailer. Annars har jag
> inga problem med sånt, trots 100% UTF-8 överallt.
Reply to: