RE: Diccionario inglés-castellano ?
-----Mensaje original-----
De: Javier Fafián Alvarez <jfa@i.am>
Para: Lista Debian <debian-user-spanish@lists.debian.org>
Fecha: jueves 18 de mayo de 2000 20:57
Asunto: Re: Diccionario inglés-castellano ?
>Buenas otra vez
>Escribo para volver a ofrecer mi ayuda en el tema del diccionario.
>Mi idea es la del granito de arena; por ejemplo: i2e each > not found.
Creo
>que una palabra tan común debería estar, y mi planteamiento es el
siguiente:
>¿ no podriamos desarrollar un sistema de forma que ademá de mirar en
ese
>diccionario, mire en uno en home que se llame por ejemplo .i2e donde
pueda
>incluir yo las palabras que encuentre sin traducción, y cuando junte
unas
>cuantas enviároslas para que las reviseis y las incluyais si os parece
>oportuno ? ( ¡ Vaya pregunta más larga ! ), de esa forma mucha gente
podría
>colaborar, y el tamaño del diccionario crecería rápidamente,
convirtiéndose
>en una herramienta muy potente.
Tanto el i2e como el qi2e tienen opciones para añadir palabras nuevas
(precisamente al fichero ~/.i2e.dict) y también puedes enviar tus
traducciones.
--
Ricardo Villalba
rvm@linuxfan.com
rvmsoft@wanadoo.es
http://members.xoom.com/rvmsoft
Reply to: