prazos
Gostaria de dizer umas coisas:
1a: Me desculpe, Renata. Não quis ofender, se você achou isso.
2a: Não sou responsável por nenhum dos documentos atrasados, (sem
crítica aos outros, acho perfeitamente normal ter uma vida lá fora),
até porque faço vestibular pra 3 instituições públicas esse ano.
Mesmo com isso, dei um jeito de acabar a tradução do dpkg, e quando o
pesadelo dos vestibulares acabar, com certeza me dedicarei mais ainda ao
nosso esforço.
3a: Voluntários não são escravos. Em vez de quem tem tempo ficar
reclamando que quem não tem não faz nada, peguem os textos, traduzam,
dêem idéias, falem com a pessoa responsável pelo documento X
perguntando se pode fazer/acabar a tradução sob responsabilidade dela,
etc.
É só. Não me odeiem.
--
_ _ _| _ _ | _ . _ | _ http://ukug.uk.freebsd.org/~claviola/key.txt
(_(_|| |(_)_) |(_|\/|(_)|(_| uin#: 55799523 (icq)
Linux: the choice of a GNU generation - Registered Linux User #103594
And 1.1.81 is officially BugFree(tm), so if you receive any bug-reports on
it, you know they are just evil lies. -- Linus Torvalds
Reply to:
- Follow-Ups:
- Re: prazos
- From: "Renatinha" <thundra@pontocom.com.br>
- Re: prazos
- From: Hélio Alexandre Lopes Loureiro <helio@loureiro.eng.br>