Moin miha.sirca! miha.sirca@guest.arnes.si schrieb am Mittwoch, den 08. August 2001: > hallo, > ich bin noch weit kein linux-guru, aber ich denke, dass mir jemand von > euch hier helfen koennte: ich moechte naemlich die namen der monate > veraendern, dh. in die alten slowenischen (zb. januar=prosinec, > februar=svecan, usw.). das problm ist jedoch, dass ich nicht weiss, wo > und was ich veraendern soll! wie liesst 'date' es eigentlich? date und fiele andere Programme lesen die Angaben über Monatsnamen, Wochennamen, Date-Format, usw. aus den Dateien unter z.B.: | /usr/lib/locale/sl_SI/ Diese werden angelegt wenn man in /etc/locale.gen den entsprechenden Namenskürzel einträgt, also zB. | sl_SI ISO-8859-1 und dann locale-gen aufruft. Das Programm locale-gen ist allerdings nur ein kleines script welches dann | localedef -i sl_SI -c -f ISO-8859-1 sl_SI aufruft, und aus der Datei /usr/share/i18n/locales/si_SL die Dateien in /usr/lib/locale/sl_SI/* kompiliert. Wenn Du also nach einem | export LC_TIME="sl_SI" | date '+%A %d %B %Y, %X Uhr' nicht 'sreda 08 avgust 2001, 18:08:14 Uhr' sondern etwas anderes sehen willst ist es wohl das beste Du schaust dir mal die Datei /usr/share/i18n/locales/si_SL an, editierst sie und speicherst sie als zB. sl_SI-ALT. Ein | localedef -i sl_SI-ALT -c -f ISO-8859-1 sl_SI-ALT | export LC_TIME="sl_SI" | date '+%A %d %B %Y, %X Uhr' müsste dann 'prosinec' anstatt 'januar' ausspucken. Gruss Markus PS.: Bringe mal deinem eMail-Programm bei das es 'nen Zeilenumbruch macht !! PSS.: Was heist eigentlich Uhr auf slowenisch ?? -- Markus Hubig <mhubig@web.de>++++Vorholzstraße 6+++76131 Karlsruhe+++ [tele: +049 7053 967197]**[reg. Linux user #204961]**[ICQ# 98188685] Key fingerprint = 75E3 891C 38D3 EA97 CC53 468D 5222 6A0A D122 A658
Attachment:
pgpHfNqgtI5iq.pgp
Description: PGP signature