Nouvelles hebdomadaires Debian - 9 mai 2006
---------------------------------------------------------------------------
Nouvelles hebdomadaires Debian
http://www.debian.org/News/weekly/2006/19/
Nouvelles hebdomadaires Debian - 9 mai 2006
---------------------------------------------------------------------------
Nous avons le plaisir de vous présenter la 19e DWN de l'année, la
lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Uwe Hermann
a [1]étudié les fichiers changelog et il a déniché un certain nombre
de noms de publication de paquets intéressants. Un grand nombre de
responsables Debian vont se retrouver à Oaxtepec au Mexique où aura
lieu la [2]conférence Debian annuelle, précédée par une session de
travail qui a déjà commencé.
1. http://www.hermann-uwe.de/blog/debian-packages-release-names
2. http://www.debian.org/events/2006/0514-debconf
Terminologie unifiée pour les noms de distribution. Christian Perrier
a [3]signalé une discussion sur la liste de diffusion
[4]debian-l10n-french couvrant la terminologie différente utilisée
dans divers documents Debian référant à stable, sarge, 3.1, etc. Il a
[5]proposé d'utiliser « distribution » pour se référer à la
distribution Debian en général et « suite » quand on parle de stable,
testing etc., en utilisant « publication » pour les noms de
publication et « version » pour les numéros de version.
3. http://lists.debian.org/debian-project/2006/05/msg00000.html
4. http://lists.debian.org/debian-l10n-french/
5. http://lists.debian.org/debian-project/2006/05/msg00122.html
Déplacement d'irc.debian.org. Steve McIntyre a [6]demandé s'il serait
utile de déplacer l'alias irc.debian.org depuis le réseau [7]Freenode
vers le réseau [8]OFTC, qui est un projet soutenu par [9]SPI et
héberge des canaux IRC pour un grand nombre de projets à source
ouvert. L'intention de Steve a été appuyée par un certain nombre de
responsables. Ce déplacement aurait l'avantage de concentrer tous les
canaux IRC liés à Debian sur un seul réseau IRC. Paul Johnson a
[10]demandé s'il ne serait pas préférable de passer à un réseau basé
sur Jabber au lieu d'IRC.
6. http://lists.debian.org/debian-project/2006/04/msg00333.html
7. http://www.freenode.net/
8. http://www.oftc.net/oftc/
9. http://www.spi-inc.org/
10. http://lists.debian.org/debian-project/2006/04/msg00342.html
Mise à jour à propos de la publication d'Etch. Andreas Barth a
[11]confirmé le calendrier de publication d'[12]Etch prévu pour
décembre. Il a indiqué que le portage [13]ARM est à nouveau qualifié
comme architecture de publication et que la liste des architectures
publiées n'est pas finalisée et sera réévaluée deux fois avant la
publication. Il faudra également décider du noyau à utiliser. De
nouveaux assistants à la publication aideront à garder la publication
sur les rails.
11. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/05/msg00000.html
12. http://www.debian.org/releases/etch
13. http://www.debian.org/ports/arm/
Suivi des bogues signalés en amont (« forwarded ») dans le BTS. Pierre
Habouzit a [14]annoncé la création d'un nouveau service appelé
[15]bts-link. Il permet aux responsables Debian de suivre directement
dans le BTS Debian l'état des bogues qu'ils ont signalés dans le
système de suivi amont. Il gère dès à présent [16]Bugzilla (utilisé
par KDE, Gnome, X.org, GCC, Mozilla et d'autres), [17]Trac (utilisé
par VideoLAN) et [18]Savannah. La prise en charge du système de suivi
des bogues de [19]Sourceforge devrait bientôt suivre.
14. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/05/msg00001.html
15. http://svn.debian.org/wsvn/bts-link/trunk/
16. http://www.bugzilla.org/
17. http://www.edgewall.com/trac/
18. http://savannah.gnu.org/
19. http://www.sourceforge.net/
Automatiser les nouvelles installations de Debian avec préremplissage.
Un nouveau [20]document décrit la technique qui consiste à installer
Debian automatiquement avec préremplissage. Le fichier de
préremplissage contient les réponses à toutes les questions
[21]debconf posées pendant l'installation. Sa génération est expliquée
dans l'article. L'emplacement de ce fichier peut être donné par un
chemin ou une URL.
20. http://www.debian-administration.org/articles/394
21. http://packages.debian.org/debconf
Participation de Debian au "Summer of Code". Le projet Debian a
[22]annoncé sa participation au [23]Summer of Code de Google. Plus de
50 [24]tâches de développement liées à Debian couvrent des
améliorations générales, l'assurance qualité, la publication et les
tests de la distribution, la gestion de paquets, de nouvelles
applications, la sécurité, l'infrastructure et l'amélioration de
paquets particuliers. Les étudiants et l'organisation d'encadrement
recevront un financement après avoir travaillé sur les tâches.
22. http://www.debian.org/News/2006/20060508
23. http://code.google.com/soc/
24. http://wiki.debian.org/SummerOfCode2006
Développement du Wiki. Petter Reinholdtsen a [25]signalé ses efforts
pour écrire des pages de Wiki avec [26]OpenOffice.org et l'aide d'un
[27]ensemble de macros convertissant un document OpenOffice.org en
syntaxe MoinMoin. Il a ensuite [28]indiqué avoir généré avec succès
des PDF à partir de la page de Wiki en exportant son contenu en tant
que Docbook XML.
25. http://lists.debian.org/debian-edu/2006/04/msg00157.html
26. http://packages.debian.org/openoffice.org
27. http://ooowiki.de/Writer2MoinMoin
28. http://lists.debian.org/debian-edu/2006/05/msg00017.html
Résurrection du karma du responsable. L'ancienne page de karma de Dirk
Eddelbüttel et la page d'état des paquets de Takuo Kitame manquaient à
Gürkan Sengün. Pour combler le vide, il a [29]créé une nouvelle
[30]page de vue d'ensemble combinant les deux. Ce service est basé sur
la [31]machine de portage de GNU/kFreeBSD, généreusement fournie par
Aurélien Jarno.
29. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/04/msg00840.html
30. http://io.debian.net/~tar/bugstats/
31. http://io.debian.net/
Mises à jour de sécurité. Vous connaissez le refrain. Assurez-vous
d'avoir mis à jour vos systèmes si vous avez installé l'un de ces
paquets.
* DSA 1050 : [32]clamav -- Déni de service ou exécution de code
arbitraire ;
* DSA 1051 : [33]mozilla-thunderbird -- Plusieurs failles ;
* DSA 1052 : [34]cgiirc -- Exécution de code arbitraire ;
* DSA 1053 : [35]mozilla -- Exécution de code arbitraire ;
* DSA 1054 : [36]tiff -- Déni de service et exécution de code
arbitraire.
32. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1050
33. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1051
34. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1052
35. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1053
36. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1054
Nouveaux paquets ou paquets dignes d'intérêt. Les paquets suivants ont
[37]récemment fait leur entrée dans l'archive Debian ou contiennent
d'importantes mises à jour.
37. http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main
* [38]btscanner -- Scanner pour périphériques Bluetooth basé sur
ncurses ;
* [39]derivations -- Livre : dérivations de mathématiques
appliquées ;
* [40]gbindadmin -- Outil de configuration de bind9 en GTK+ ;
* [41]ikiwiki -- Compilateur Wiki ;
* [42]wammu -- Gestionnaire de téléphone.
38. http://packages.debian.org/unstable/net/btscanner
39. http://packages.debian.org/unstable/doc/derivations
40. http://packages.debian.org/unstable/admin/gbindadmin
41. http://packages.debian.org/unstable/web/ikiwiki
42. http://packages.debian.org/unstable/comm/wammu
Paquets orphelins. 7 paquets sont devenus orphelins cette semaine et
ont besoin d'un nouveau responsable. Ce qui fait un total de
302 paquets orphelins. Un grand merci aux précédents responsables qui
ont contribué à la communauté du logiciel libre. Consultez les
[43]pages WNPP pour la liste complète et s'il vous plaît, ajoutez une
note au système de rapport des bogues et renommez-la en ITA si vous
prévoyez de prendre la responsabilité d'un paquet.
43. http://www.debian.org/devel/wnpp/
* [44]f-prot-installer -- Paquet d'installation de l'antivirus
F-Prot(tm) ([45]bogue n° 364731) ;
* [46]galternatives -- Outil de configuration graphique pour le
système des alternatives ([47]bogue n° 365365) ;
* [48]gnobog -- Organisateurs de signets GNOME ([49]bogue
n° 366013) ;
* [50]gnome-iconedit -- Petit outil pour créer des icônes pour le
bureau GNOME ([51]bogue n° 366012) ;
* [52]qtorrent -- Client BitTorrent graphique utilisant Qt 3.x
([53]bogue n° 365959) ;
* [54]rtlinux -- Real-Time-Linux, un système d'exploitation temps
réel dur compatible POSIX ([55]bogue n° 365717) ;
* [56]svn-arch-mirror -- Miroitage unidirectionnel d'un système de
gestion de révision Subversion vers Arch ([57]bogue n° 364859).
44. http://packages.debian.org/unstable/utils/f-prot-installer
45. http://bugs.debian.org/364731
46. http://packages.debian.org/unstable/admin/galternatives
47. http://bugs.debian.org/365365
48. http://packages.debian.org/unstable/gnome/gnobog
49. http://bugs.debian.org/366013
50. http://packages.debian.org/unstable/gnome/gnome-iconedit
51. http://bugs.debian.org/366012
52. http://packages.debian.org/unstable/net/qtorrent
53. http://bugs.debian.org/365959
54. http://packages.debian.org/unstable/devel/rtlinux
55. http://bugs.debian.org/365717
56. http://packages.debian.org/unstable/devel/svn-arch-mirror
57. http://bugs.debian.org/364859
Paquets supprimés. 10 paquets ont été [58]supprimés de l'archive
Debian au cours de la dernière semaine :
58. http://ftp-master.debian.org/removals.txt
* xmms-alarm-bmp1 -- Greffon général BMP utilisant beep-media-player
comme horloge d'alarme.
[59]Bogue n° 272859 : demande du groupe d'AQ, n'a jamais fait
partie d'une version stable, des bogues critiques, remplacé par
bmp-alarm ;
* doc-linux-sv -- HOWTO Linux en suédois - version HTML.
[60]Bogue n° 273702 : demande du groupe d'AQ, abandonné,
extrêmement obsolète ;
* libdb2-ruby -- Interface à Berkeley DB pour Ruby 1.6.
[61]Bogue n° 344725 : demande du responsable, dépend de l'obsolète
db2 ;
* libtest-builder-tester-perl -- Bibliothèque d'aide pour tests
Test::Builder.
[62]Bogue n° 353134 : demande du responsable, remplacé par
libtest-simple-perl ;
* xpcd -- Collection d'outils PhotoCD : base.
[63]Bogue n° 357014 : demande du responsable, abandonné ; mort en
amont ;
* postgresql-8.0 -- Base de données relationnelle objet SQL, serveur
version 8.0.
[64]Bogue n° 363963 : demande du responsable, remplacé par
postgresql-8.1. ;
* kernel-patch-2.4-preempt -- Réduit la latence du noyau Linux.
[65]Bogue n° 361161 : demande du responsable, déprécié à cause du
paquet 2.4 nécessaire ;
* zope2.7 -- Serveur d'application web à source ouvert.
[66]Bogue n° 362283 : demande du responsable, remplacé par zope2 ;
* devfsd -- Démon pour le système de fichiers de périphériques.
[67]Bogue n° 363402 : demande du responsable, obsolète ;
* mozilla-thunderbird -- Client de messagerie indépendant Mozilla
Thunderbird.
[68]Bogue n° 363270 : demande du responsable, remplacé par
thunderbird.
59. http://bugs.debian.org/272859
60. http://bugs.debian.org/273702
61. http://bugs.debian.org/344725
62. http://bugs.debian.org/353134
63. http://bugs.debian.org/357014
64. http://bugs.debian.org/363963
65. http://bugs.debian.org/361161
66. http://bugs.debian.org/362283
67. http://bugs.debian.org/363402
68. http://bugs.debian.org/363270
Vous voulez continuer à lire la DWN ? Vous pouvez nous aider à créer
cette lettre d'information. Nous avons toujours besoin de volontaires
qui observent la communauté Debian et nous rendent compte de ce qui
s'y passe. Veuillez consulter la [69]page de contribution pour trouver
des explications sur la façon de participer. Nous attendons vos
courriels à l'adresse : [70]dwn@debian.org.
69. http://www.debian.org/News/weekly/contributing
70. mailto:dwn@debian.org
Ce numéro de la Debian Weekly News a été édité par Sebastian
Feltel, Mohammed Adnène Trojette et Martin « Joey » Schulze.
Il a été traduit par Frédéric Bothamy et Pierre Machard.
Reply to: