[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [BTS#584455] po-debconf://dynare



El Thu, 03 Jun 2010 18:55:25 +0000, Camaleón escribió:

> El Thu, 03 Jun 2010 17:33:21 +0000, Camaleón escribió:
> 
>> http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=584455
> 
> Hola,
> 
> El empaquetador de "dynare" me están haciendo una sugerencia en la
> traducción.
> 
> ***
> Looks good to me. Just a brief question in this phrasing:
> 
> Por favor, asegúrese de que el gestor de licencias de MATLAB se está
> ejecutando.
> 
> I would use subjunctive, «se /esté/ ejecutando», but I'm not sure if
> this is a dialectical difference or a mistake. Does it sound correct to
> you as it is?
> ***
> 
> ¿Qué le contesto?

El que calla, otorga >:-)

Ya le he contestado que para mantener la coherencia es mejor usar el 
mismo modo verbal en todo el archivo (indicativo) y mantener el término 
como está.

Saludos,

-- 
Camaleón


Reply to: