[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Opiniones



At 04:29 a.m. 2000-03-06 +0100, Julián Albo wrote:
>Hola a todos, llevo un par de semanas leyendo la lista y voy a aportar un
granito de arena.
[...]
>En cuanto a lo de archivo o fichero, comparto la opinión de muchos de que 
>habría sido mejor traducir file por fichero y archive por archivo, pero dado
>que el uso de archivo se ha consolidado habrá que aceptarlo, y el problema de
>los archivos (tar, cpio...) solucionarlo en cada caso concreto a menos que a 
>alguien se le ocurra una buena idea (¿almacén, pej?). Por cierto, la manía de
>echarle la culpa de todo a Microsoft en este caso no tiene sentido, Microsoft
>(y IBM, y muchos otros) se limitó a escoger la variante mas extendida.

Si mal no recuerdo, 'fichero' es una traducción del _francés_ NO del
inglés, así
como lo es 'ordenador'.

El problema sigue estando en los 'archives' (tar et al). Pensé en paquete,
pero
puede prestarse para confusiones.




--
Ugo Enrico Albarello López de Mesa     A proud Debian GNU/Linux 2.1 User
ugo.albarello@jol.net.co                 Linux Registered User #52657 


Reply to: