Re: Traducere Midori
Salut,
În data de 20 aprilie 2009, 16:21, Mișu Moldovan <dumol@gnome.ro> a scris:
> Igor Stirbu <igor.stirbu@gmail.com> a scris:
>> Salut,
>>
>> Am finalizat traducerea lui Midori [1], un navigator web
>> ce face parte din aplicațiile Xfce. Fișierul este de găsit
>> pe ROC [2]. Dacă ați avea un pic de timp pentru o
>> verificare ar fi excelent. Sunt 429 de șiruri dar îs simple.
>>
>> Voi răspunde greu sau deloc săptâmâna viitoare căci
>> merg acasă. Cel trârziu weekendul următor planific să
>> trimit traducerea la autori pentru includere.
>
> Salut,
>
> Faină treabă. O să-l verific io zilele astea, momentan muncesc la
> pachetele mai importante din xfce. Cred că pot să ți-l și comit, midori
Am observat ca mai sunt ceva aplicaţii din xfce care nu-s traduse
încă total [1]. Aş putea să dau o mână de ajutor la ele.
[1] http://i18n.xfce.org/stats/?lang=ro&branch=xfce%2Ftrunk
> nu e parte din goodies în xfce?
Da, e din goodies si am inceput sa-l si folosesc de ceva timp ca
navigator alternativ. Azi am observat ca a fost lansata versiunea
0.1.6 si va trebui sa actualizez sablonul. Voi trimite un mail cand
voi actualiza. Diferenţele sunt mici; 2 şiruri fuzzy, 1 netradus, deci
poţi sa verfici traducerea actuală fără probleme
Merci,
Igor
>
> --
> mișu
>
--
:wq
Reply to: