Sim, em 2018 vocês optaram pelo termo equipe em vez de time. Alterado, obrigado Paulo. Abraços, Thiago (Tico) January 4, 2021 8:54 PM, "Paulo Henrique de Lima Santana" <phls@debian.org> wrote: > Oi Thiago, > > A tradução está ok. > > Só fiquei na dúvida se trocamos "time de publicidade" por "equipe de > publicidade". > > Se não me engano no site principal temos usado "equipe" ao invés de "time. > > Abraços, > > Em 21/12/2020 16:49, Thiago Pezzo escreveu: > >> Segue uma nova tradução para revisão. >> A página "Sobre" do Bits não estava traduzida para pt_BR. >> >> Abraços, >> Thiago Pezzo (Tico) >> >> Abraços, >> Thiago Pezzo (Tico) >> >> Sent with ProtonMail Secure Email. > > -- > Paulo Henrique de Lima Santana (phls) > Curitiba - Brasil > Debian Developer > Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres > Site: http://phls.com.br > GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
Attachment:
about-pt-BR.md
Description: Binary data