[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Uma correçÃo (em maiúsculas) no meu email anterior, pra ficar mais claro



Todos,
Fiz uma correção depois do "aliás" para ficar claro que ali estava me referindo ao teste 1 (em maiúsculas).
MARCO


> Colegas,
> 
> Desculpem a mensagem com HTML e também aquele "textar"!
> Agora estou usando a opção "texto sem formatação", que
> me disseram ser sem html - se por acaso não for, vou
> desinscrever este email e me reinscrever com algum outro.
> 
> Fiz os testes primeiro direto no root, na tela preta,
> depois usando o gnome (aplicativos > acessórios >
> terminal) O resultado do teste 1 (abaixo) foi igual, não
> variou.
> 
> Já o teste dois, podebconf etc., deu em geral a resposta
> de que não conseguiu encontrar o arquivo (então como é
> que fez o teste 1?) Tentei variações, e numa delas deu o
> resultado abaixo.
> 
> Com variações, quero dizer, onde está "diretório"
> naquela página do exemplo eu substituí por "desktop",
> coisas assim. Aliás, queria perguntar: NO TESTE 1, onde aparece -c -v e
> etc, é para colocar todos ou para fazer várias vezes, cada
> vez com apenas um (ou seja, uma vez escrevendo somente -c,
> na outra somente -v, e assim por diante)?
> 
> Uma última pergunta: há arquivos que não precisam de
> teste - esses "wml", por exemplo, que foram muito traduzidos
> ultimamente? 
> 
> Estou ansioso para começar a traduzir.
> 
> Um abraço a todos e mais uma vez peço desculpas,
> 
> Marco
> Teste 1 (msgfmt -c /dev/null
> home/marco/desktop/iptables-persistent_pt_BR.po):
> 
> msgfmt: (null): 
> 
> warning: PO file header missing or invalid (eu não acertei
> o cabeçalho, é por isto?)
> warning: charset conversion will not work
> msgfmt: found 1 fatal error
> (quando troquei esse c por v, deu que o arquivo não foi
> encontrado)
> 
> 
> Teste 2 (podebconf ...). Neste teste acho que errei algo,
> pois deu:
> unknown option: c, d, i, a, l, o, g 
> Usage: podebconf-display-po [-h] [-f frontend] file.po
> (não entendi o que é este "frontend")(
> 
> 
> 
> 
> 
> Marco Juliano e Silva
> Tradutor em São Paulo / Translator in S. Paulo, Brazil
> Também transcrição, revisão, digitação e outros
> serviços
> Tels. (55)(11) 3120 5030 / 8434 5957 
> Pager: 0300 789 3828 (114 5971)
> Skype: marco.juliano.silva
> www.marcjultrad.com.br
> 
> Emails: tratecni@yahoo.com.br,
> vocabulo@gmail.com,
> 
> marco@marcjultrad.com.br
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> --
> To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-portuguese-REQUEST@lists.debian.org
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
> Archive: 811296.57345.qm@web120706.mail.ne1.yahoo.com">http://lists.debian.org/811296.57345.qm@web120706.mail.ne1.yahoo.com
> 
> 





Reply to: