On Fri, 02 Feb 2007 22:32:25 -0200 "Gustavo R. Montesino" <grmontesino@gmail.com> wrote: > > Olá Herbert, > > Antes de mais nada, muito obrigado pelas correções. Se for possível, > você poderia mandá-las em diff no futuro? Ok, tudo bem. > Alguns outros comentários: > > > > > > > <p><strong>Atualizações de Segurança.</strong> Você sabe o que fazer. > > > Certifique-se de atualizar seus sistemas caso tenha algum destes > > > pacotes instalado.</p> > > ^^^^^^^^^ > > instalados > > Aqui, instalado concorda com algum. Eu prefiro assim porque é necessário > atualizar o sistema mesmo que você tenha apenas um dos pacotes > instalado. Mais alguém prefere instalados? Errei aqui. > > > <li>DSA 1249: <a href="$(HOME)/security/2007/dsa-1249">xfree86</a> — > > > Escalação de privilégios.</li> > > > > No original está 'Privilege escalation', mas eu trocaria para > > ganho, obtenção, busca, outra sugestão. > > Tem várias traduções de "privilege escalation" como "escalação de > privilégios" no site. Particularmente, eu acho a tradução boa. É o que vem mais rápido a cabeça. O motivo que me levou a sugerir/procurar uma troca foi, estranhando o termo, buscar por 'escalação no google. Nada técnico concordo, mas o resultado das três primeiras páginas retorna sobre escalação de times(esportes). [] -- Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn) Linux user number 416100 0x9834F79E -- http://pgp.mit.edu/
Attachment:
pgpdLOvE_X7DD.pgp
Description: PGP signature