Debian 安裝盤中文翻譯進度
dbootstrap.pot 只有第6部分還有機會認領,其他的都被搶光
了。
dbootstrap.pot.1 : eechi von akusyumi 已經翻譯完了
目前啟動盤的文件,急救盤的文件,README-Users.m4 文件已上載到
http://linuxstar.hypermart.net 上了。除 README-Users.m4
外都比較短,十分鐘就能完成,快去搶啊。
README-Users.m4 的文件大概5,6百字一份,你打字多快?
同時Xuedong Zhang 提供的一些詞匯表,網上字典的連接可以在
以上網頁的底部找到。
=================================================
現在已經有意進行Debian 按裝盤中文化工作的朋友:
zhaoway <zw_at_debian.org>
Xuedong Zhang <zxd_at_bu.edu>
"eechi von akusyumi" <vinauser_at_netvigator.com> <vasdefense_at_hongkong.com>
hashao <hashao_at_chinese.com>
wgj <wgj_at_joyosoft.com>
Jiang Yonglang <jyl_cn999_at_yahoo.com>
cosmos gis88564_at_cis.nctu.edu.tw
Bryan <u6192163_at_tknet.tku.edu.tw>
Ben Luo <benluo_at_etang.com>
你的名字……
--
Best regard
hashao
--
| This message was re-posted from debian-chinese-gb@lists.debian.org
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.
Reply to: